By Jasmine Dum-Tragut
Read or Download Armenian: Modern Eastern Armenian (London Oriental and African Language Library, V. 14) PDF
Similar linguistics books
A realistic advisor to translation as a career, this publication offers every little thing translators want to know, from electronic apparatus to translation suggestions, dictionaries in over seventy languages, and resources of translation paintings. it's the premiere sourcebook for all linguists, utilized by either newcomers and veterans, and its predecessor, The Translator’s instruction manual, has been praised via many of the world’s major translators, akin to Gregory Rabassa and Marina Orellana.
Inside of previous English: Essays in Honour of Bruce Mitchell supplies readers a entire perception into the realm of previous English.
Consists of a chain of unique essays written through popular experts within the box in honour of the eminent Oxford pupil, Bruce Mitchell (co-author of the best-selling textbook, A consultant to previous English, sixth variation, Blackwell, 2001).
Encourages readers to have interaction with the literary, cultural, highbrow, non secular and old contexts of outdated English texts.
Explores the issues students face in analyzing and enhancing outdated English texts.
Highlights the fundamental secondary literature for every topic.
Each of the members writes in a simple and authoritative sort, drawing out connections among various contexts and pointing readers in the direction of the basic secondary literature for every subject.
- The Oxford Dictionary of Allusions
- English for Business Communication
- Revue de linguistique romane
- Del abuso de las palabras (Taurus Great Ideas)
- A Brief History of Ancient Greek
Extra info for Armenian: Modern Eastern Armenian (London Oriental and African Language Library, V. 14)
1. The open mid front vowel phoneme , orthographically expressed » e and ¿ē a. In the initial position  is usually pronounced with a glide as [j7]. As stated above, the glide is not written; thus, in the initial position [j7] is written with » e and, as for example in: ºñ¨³Ý Erewan [j7n7‚cn], »ñ³½ eraz [j7ncz] “dream”; »ë es [j7s] “I”; – The exception to this rule in the initial position is found in the present tense forms of the auxiliary, which are pronounced without the initial glide as , as in »Ù em [7m] “I am”, »ë es [7s] “you are”, »Ýù enk’ [7nkh] “we are” »ù ek’ [7kh] “you are”, »Ý en [7n] “they are”.
It can almost be considered as convention in colloquial and in “substandard” written Armenian to realise these clusters without the initial schwa-epenthesis; sometimes, and with increasing frequency, also without an epenthesis between the first two consonants. 39 A possible reason for this might be the range of Russian lexemes that have entered Armenian during the Soviet period and which are regularly pronounced with the initial schwa in Russian and, thus, also in Armenian, such as ëåáñï sport [spfnt] “Sport”, ßï³µ štab [wtcb], ëÏ³Ý¹³É skandal [skcndcl] “scandal”, ëï³Ý¹³ñ¹ standard [stcndcnd] “standard” as well as names such as êå³ñï³Ï Spartak [Spcntck], êåÇÝá½³ Spinoza [Spinfzc] etc.
That this normative rule of SMEA is sometimes heavily “violated” because of the gradually disappearing schwa-epenthesis in sibilant-plosive clusters, can easily be shown by examples from daily newspapers, school books etc. Chapter 1. pres it is near [ cjtsh-nç6s-pcsvum] apaga-yum. pl electional [ uŠ7nnç6s-tfncg6n7tshin] p’op’oxut’yun-ner-i change-pl-dat naxagic’-ě. draft. nom-the receive-inf-abl heto kmekn-en post depart-cond. pl Naxijewan. nom [tuŠcts-ěstcnclfv] durs ēr gr-v-el hivandanoc’-ic’.
Armenian: Modern Eastern Armenian (London Oriental and African Language Library, V. 14) by Jasmine Dum-Tragut